Beëdigde vertalers score: 9,2 / 10 (137 reviews)

• Experts sinds 1997  Vertrouwd door + 5.000 klanten.

Beëdigde Vertalers Tigrinya – Digitaal, Erkend en Rechtsgeldig

Laat uw officiële attesten en bedrijfsdocumenten vertalen door de erkende en beëdigde vertalers Tigrinya van Crealingua. Sinds 1997 staan wij garant voor snelle, correcte en digitaal ondertekende beëdigde vertalingen. Onze beëdigde vertalingen zijn steeds gelegaliseerd en erkend door de Belgische FOD Justitie en aanvaard in Eritrea en Ethiopië.

Instant Vertaalofferte Crealingua Vertaalbureau


Erkende beëdigde Tigrinya vertalingen door native vertalers

Officiële vertalingen vanuit en naar het Tigrinya

Onze erkende beëdigde vertalers verzorgen:

  • Vertalingen naar het Tigrinya
  • Vertalingen vanuit het Tigrinya naar NederlandsFransDuitsEngels en andere Europese talen.

Elke vertaling wordt uitgevoerd door een native beëdigd vertaler Tigrinya, erkend door de Belgische FOD Justitie. Uw vertaling wordt digitaal ondertekend met een gekwalificeerde elektronische handtekening.

Resultaat: een juridisch geldige en digitaal beveiligde vertaling, onmiddellijk bruikbaar bij uw gemeente en overheidsinstanties in binnen- en buitenland.


Win veel tijd uit met de digitaal ondertekende Tigrinya vertaling van Crealingua, Expert vertaalbureau sinds 1997.

De erkende en beëdigde vertalers van Crealingua Vertaalbureau vertalen uw officiële documenten en ook alle soorten bedrijfsdocumenten vanuit alle talen:

De erkende vertalers van Crealingua Vertaalbureau zorgen voor een digitale beëdigde Tigrinya vertaling die voorzien is van een gevalideerde handtekening van een ervaren native vertaler Tigrinya en aldus kan de gewettigde vertaling gebruikt worden als gelegaliseerde vertaling voor openbare instanties in binnen- en buitenland.

 

Onze vertalingen worden uitgevoerd door native Tigrinya beëdigde vertalers, elk voorzien van een gekwalificeerde digitale handtekening. Deze digitale ondertekening garandeert de juridische geldigheid van uw vertaling bij openbare instanties, rechtbanken en notarissen, zowel in België als in het buitenland.

Vroeger, voor 1 december 2022, moesten de beëdigde vertalers van Crealingua Vertaalkantoor hun Tigrinya beëdigde vertalingen nog fysiek laten afstempelen op de Rechtbank van Eerst aanleg door de Voorzitter van de Rechtbank. Dankzij art. 34 ( Numac : 2022034748) van de wet van 6 december 2022 om de Belgische FOD Justitie:

  • menselijker,
  • sneller,
  • en straffer te maken IIbis(1) werd art. 555/11 van het Gerechtelijk Wetboek gewijzigd en de gekwalificeerde elektronische handtekening geïntroduceerd.


Digitale handtekening vertaler Tigrinya: snellere en efficiëntere beëdigde vertalingen Tigrinya

Daardoor kunnen de Crealingua Tigrinya beëdigde vertalers digitaal hun elektronische handtekening op hun vertalingen plaatsen. Hierdoor is het niet langer nodig voor de vertalers om langs te gaan bij de griffie van de rechtbank.

De beëdigingsprocedure voor het uitvoeren van Tigrinya beëdigde vertalingen die vroeger meestal meer dan één week duurde, kan nu worden afgewerkt soms als in enkele werkdagen.

De wetgever confirmeert m.b.t. de beëdigde vertalingen het volgende:

"De beëdigd vertaler of vertaler-tolk vermeldt eerst zijn identificatienummer, gevolgd door zijn handtekening, naam, titel en zijn gekwalificeerde elektronische handtekening. Daardoor geldt de verrichte vertaling als een gelegaliseerde vertaling voor het gebruik ervan binnen het Koninkrijk.”

Door de digitalisatie van de beëdigingsprocedure kunnen de beëdigde vertalers van Crealingua het legalisatieproces vereenvoudigen en verlichten waardoor onze klanten sneller en efficiënter worden geholpen bij het uitvoeren van hun beëdigde vertalingen van en naar het Tigrinya.

Daarom kunnen beëdigde vertalers van Crealingua hun vertalingen digitaal ondertekenen, zonder fysieke legalisatie door de burgerlijke griffie van de rechtbank.

Instant Vertaalofferte Crealingua Vertaalbureau


Voordelen voor onze klanten bij digitale beëdigde vertaling Tigrinya:

  • Snellere levering: Nu is uw beëdigde vertaling vaak binnen 3 à 4 werkdagen al klaar.
  • Digitale aflevering: U ontvangt uw beëdigde Tigrinya vertaling als beveiligd Pdf-bestand met digitale handtekening, rechtstreeks via e-mail. Direct bruikbaar voor uw gemeente of overheidsinstelling.
  • Wettelijke geldigheid: De digitale vertaling bevat het officiële identificatienummer, de naam, titel en handtekening van de beëdigde vertaler – conform de Belgische wetgeving.

Deze digitalisering maakt het proces niet enkel sneller en efficiënter, maar ook veiliger en milieuvriendelijker.


Beëdigde Vertalingen Tigrinya voor Particulieren en Bedrijven in Vlaanderen en Nederland

Crealingua levert beëdigde Tigrinya vertalingen voor een breed scala aan documenten, waaronder:


Andere talencombinaties

Naast Tigrinya biedt Crealingua ook beëdigde vertalingen aan in de volgende talenEngelsFransSpaansChineesTurksRussisch en nog andere talen.

Wij bedienen zowel particuliere klanten als bedrijven in heel Vlaanderen en Nederland.


Waarom beroep doen op de beëdigde vertalers van Crealingua Vertaalbureau voor Tigrinya vertalingen?

Expertise, betrouwbaarheid en snelheid

• Erkend Tigrinya Vertaalbureau in Vlaanderen, actief sinds 1997.

• Vertaalkantoor Crealingua heeft bijna +30 jaar ervaring met beëdigde vertalingen Tigrinya.

• Meer dan 50 beëdigde Tigrinya vertalingen uitgevoerd voor bedrijven en particulieren.

• "Snelle respons, correcte prijs, efficiënt & discreet", aldus 90% van de tevreden klanten van Crealingua over onze beëdigde juridische Tigrinya vertalers.

• Positieve Google Reviews voor Tigrinya en rechtsgeldige vertalingen: Expert Score 9,2/10


Hoe verloopt het proces van een digitale beëdigde vertaling Tigrinya?

1. Offerteaanvraag: stuur uw brondocumenten via e-mail of uploadformulier ►.

2. Vertaling door beëdigd vertaler Tigrinya: uitgevoerd door native speaker met juridische expertise.

3. Digitale ondertekening: de vertaling wordt beveiligd ondertekend met een gekwalificeerde elektronische handtekening.

4. Levering per e-mail: u ontvangt een rechtsgeldig PDF-document, bruikbaar voor officiële instanties.

 Gemiddelde doorlooptijd: 3 tot 4 werkdagen.


Uw beëdigde Tigrinya vertaling bestellen

Wilt u tijd winnen en uw officiële documenten correct laten vertalen?

Vraag vandaag nog een gratis offerte aan voor uw beëdigde Tigrinya vertaling.

Onze beëdigde vertalers staan klaar om uw documenten snel, correct en digitaal te legaliseren – met de professionele zekerheid die u van Crealingua Vertaalbureau mag verwachten.

Instant Vertaalofferte Crealingua Vertaalbureau


Veelgestelde vragen over beëdigde Tigrinya vertalers en vertalingen van Crealingua.be

1. Wat is een beëdigde Tigrinya vertaling en wordt deze uitgevoerd door een beëdigde erkende vertaler van Crealingua Vertaalbureau?

Een beëdigde Tigrinya vertaling is een officiële vertaling uitgevoerd door een beëdigd vertaler van Crealingua Vertaalbureau die erkend is door de Belgische FOD Justitie. De Tigrinya beëdigde vertaler bevestigt met een digitale en gevalideerde handtekening dat de inhoud van de vertaling volledig overeenstemt (ne varietur) met het originele brondocument.  

2. Zijn digitale Tigrinya vertalingen van Crealingua rechtsgeldig?

Ja. Sinds de wet van 6 december 2022 zijn beëdigde vertalingen met een gekwalificeerde elektronische handtekening volledig rechtsgeldig in België en binnen de Europese Unie.

3. Hoe snel ontvang ik mijn beëdigde Tigrinya vertaling?

Dankzij de digitale handtekening van de beëdigde vertaler, levert Crealingua Vertaalbureau uw vertaling doorgaans binnen 3 à 4 werkdagen. Spoedvertalingen zijn mogelijk op aanvraag.

4. In welke richtingen vertaalt Crealingua Vertaalbureau?

Onze beëdigde vertalers vertalen:

• van en naar het Tigrinya,

• en naar of vanuit andere talen zoals Vietnamees, Oezbeeks of Albanees.

5. Hoe ontvang ik mijn beëdigde Tigrinya vertaling?

U ontvangt uw beëdigde vertaling als een beveiligd PDF-document via e-mail, voorzien van een gevalideerde digitale handtekening. Dit document is onmiddellijk bruikbaar voor officiële instanties.

 

Beedigd-Vertaler-Tigrinya-Crealingua, Expert Sinds 1997